Форум Кино Железный человек 2 (2010)
Ice [12 апреля 2010]
и снова у бедных американцев настоящая опасность из России, когда успокоются.. ?
китасик [21 апреля 2010]
сикока мона Россею трогать, ах россея, моя россеееея, ...
ducatti [23 апреля 2010]
а на каком языке фильм показывать будут???
Пахо [25 апреля 2010]
to ducatti на албанском естестнно.
Русский [28 апреля 2010]
мой родной Русский!
Денис [29 апреля 2010]
Афигенный фильм! только с синема, старк все также блещет своим богатством и пофигистичным отношением))
D1m4er [1 мая 2010]
Фильмец заряженый)советую посмотреть)
andre [1 мая 2010]
Севодня посмотрел фильм супер советую посмотреть
Deribass [2 мая 2010]
А почему пишут что показывают они "Железный человек" а не "Железный человек 2"??? В звёздном показывают 2ую часть или нет? А то мля не понятно нифига
Deribass [2 мая 2010]
Мдя... Собрание быков
nnda [3 мая 2010]
Кому такое нравится не знаю... Кино не о чём... для тех кому до 10 лет.. Даже если это мега блокбастер, то разговоров не о чём в нем 80%... Жалко денег... Ибо ничего высоко-художественного либо очень зрелищного в фильме нет. Попкорн продакшн. А Быков таки да тут развелось... Лето однако солнце пригрело вот и повыползали... В общем фильм на двойку.. быков в сад
Петя [4 мая 2010]
отстой
repouh [5 мая 2010]
сложно сказать на кого расчитан фильм, я был на следующий день после премьеры, буквально сзади меня сидели пары с детьми и не раз я услышал " паап, а когда уже закончится фильм" )
Натали [5 мая 2010]
А мне понравилось. Собственно, в кино и ходят, чтобы посмотреть что-то зрелищное. А, если вы хотите другого, то это можно и дома посмотреть.
Киа [6 мая 2010]
Фильм хороший, сюжет никакущий, но некоторые кадры эффектные. Сходите на досуге, не пожалеете.
Витал [7 мая 2010]
Фильм хороший... Мне очень понравился.. Был на нём в кино, совсем не пожалел... Любителям комиксов советую...
Conts [7 мая 2010]
Фильм хороший... Мне очень понравился.. Был на нём в кино, совсем не пожалел... Любителям комиксов советую...
Midi [7 мая 2010]
:)) не заметил что рекламу тут уже оставлял, да?
tamerlan_d [8 мая 2010]
Трехчасовая реклама AUDI, с полным отсутствием сюжета и сносной графикой. Детям понравится.
лилу [8 мая 2010]
бредятина полная
Витал [8 мая 2010]
Не нравиться не смотрите, это ваш выбор... По сходятся здесь сильно"взрослые" и рассказывают.. детям не детям... На вкус и цвет, как говориться...
жанна [8 мая 2010]
а мне понравился, я не жалею что пошла, плохо только чно на украинском
Vika [9 мая 2010]
сюжет просто невероятный и вообще фильм - суперский)
Железный человек [9 мая 2010]
Ребята фильм ГаВнО но меня админ попросил чтоб я написал хороший отзыв. Советую всем посмотреть)) А кому украинский язык не нравиться то п*здуйте в Россию и не возмущайтесь
zheka [10 мая 2010]
ne skazhu, chto film super, no posmotret mozhno. P. s. polnost'u soglasen s zheleznim chelovekom.
Робид Гуд [10 мая 2010]
Железный человек и zheka, Вас в Польшу кто - то посылает? Так сидите и засуньте свои языки себе в...!
sergio707 [10 мая 2010]
дайте русский дубляж!!!
Витал [11 мая 2010]
Кажется не первый день уже фильмы в кинотеатрах Украины дублируются на украинском языке. Так что пора уж привыкнуть и не возмущаться. Или я не прав?
Железный человек [11 мая 2010]
Ветал, абсолютно прав Ребята, не забывайте в какой стране вы живете. Хоть русский язык большинству более привычен и удобен, но это иностранный язык. Национализма в этом нет, но если вы не знаете язык страны в которой живёте или он вам просто режет слух---то это ваши проблемы. sergio707 Китайцам более удобен китайский язык, но они ж не орут "украинский язык всё портит, давайте китайский дубляж")) Робид Гуд, что-то не устраивает? Нассы се в рот и захлебнись.
стася [11 мая 2010]
ммммммм какие умные критики собрались вот ток действительно на русском лучше но "ми ж щирі українці" так что смотрим что имеем) ну а так прикольный фильм)
Маруська [11 мая 2010]
Железный человек прав мы в Украине живем... если молдовани "Робит гуд, sergio707" плохо знают Украинский, то ваши проблемы дауны)
Обращаюсь.. [12 мая 2010]
Железный человек, (обращаюсь к тому, кто оставил коммент) Китайцы - плохой пример... больше 50% населения говорит на русском...
i_s_cream [12 мая 2010]
Русский - не иностранный! Это язык, который был государственным, когда мы учились говорить. Считаю, что должен быть выбор. Хотя мне очень комфортно смотреть в украинском переводе. Многие комедии на украинском даже смешнее, чем на русском.
Одесит [12 мая 2010]
Бендеривська мова конечно, напрягает но посмотреть красивые спецэффекты без такой мелочи как сюжет вполне можно. Если вы не любите экранизации пендосовских комиксов то нечего тратить деньги в кинотеатре.
Витал [12 мая 2010]
Одесит Що ти маєш на увазі під словом"Бендеривська"? Що ти знаєш взагалі про Українську мову? За таких людей як ти, людей не знаючих ні історію ні мову, країна приречена на занепад. Шевченко Т. Г. у засланні у тюрмах писав на Українській мові... Але про що я говорю, я впевнений, що ти навіть не знаєш хто це. Для загального розвитку: У 90-х р. р. XX ст. українська мова стала єдиною державною мовою в Україні та однією з трьох офіційних мов у Придністров'ї. До цього майже 300 років українська мова заборонялася, піддавалася репресіям або не мала повноправного державного статусу в тих країнах, де складу яких входили українські землі. Літературна мова на основі народної розмовної мови існує від XVIII ст.
Николай [13 мая 2010]
Насчёт фильма -- стоит смотреть(супер), а насчёт украинского языка: во первых украинского языка как такового небыло никогда только то что писатели говорили о ней, против этого языка я ничего не имею, могу говорить спокойно как на том так и на другом, но фильмы переводят бывают так что потом по словарям шарися что то или иное слово означает. А то что незная языка и истории страна обречена -- это бред, так как раньше небыло украины, а была Киевская Русь. лонеё всё начиналось. Мы словяне
Ice [13 мая 2010]
рано или поздно любые отзывы сводятся к выяснениям на языковую тему.. капец.. запарили уже) хотя действительно жаль, что перевод так и не сделали на русском..
Женя [13 мая 2010]
Первая часть значительно лучше. Больше єкшен сцен, больше зрелищней, во второй части очень много разговоров не о чём, большую часть фильмов говорят, финальная сцена очень короткая, очень как то все быстро закончилось, обычно в таких фильмах еще 10 раз оживут после того как их до полу смерти искалечат, а тут так все быстро, сюжет очень не продуман, будто хотели просто по быстрей снять, очень уступает первой части.
Мега [13 мая 2010]
Если сделали бы выбор на каком языке можно было смотреть фильм тогда и посмотрели ли бы чьё кон-фу сильнее.
Senjey [13 мая 2010]
Ходили компанией на этот фильм ожидали чего-то лучшего. Лучше дождаться хорошого качества в инете и дома посмотреть с "нормализованным" переводом.
Тра-та-та [13 мая 2010]
и ещё один экскурс в историю для витал, если б не русская царица и ещё некоторые добрые люди из россии не выкупили из рабства и не дали вольную твоему шевченко, то думаю учить стихов из кобзаря для уроков украинской литературы пришлось как минимум в два раза меньше.
Пук-пук-пук [15 мая 2010]
Я думаю фильм норм
eWill [16 мая 2010]
мда.. перевод украинский вообще без эмоций, строчат текст с листика и пи*ец... но посмотреть раз можно
леня [16 мая 2010]
1 была классной, 2 -просто чуш полнейшая. Хорошо, что в кино не пошел..
Одесит [16 мая 2010]
eWill, вот именно за это я и не люблю украинские переводы. Перевод похож на то как школьники стихи читают, сухо, без эмоций, бубнят лишь бы отстали. Качественного украинского дубляжа в нашей банановой республике я практически не встречал.
Настоящий одессит [16 мая 2010]
Насчет перевода этого фильма не знаю - спорить не буду, не смотрел. Но то что мультфильмы в украинском дубляже значительно лучше и качественнее русского дубляжа - это факт, который кстати признали и сами российские студии дубляжа. Так что нечего тебе "одесит" пургу молоть, лучше выучи, что слово "Одессит" с двумя буквами "С" пишется, а то позоришь Одессу своей малограмотностью. И еще, если считаешь свою страну в которой ты родился и живешь, банановой республикой, то чем ты тогда отличаешься от наших уродов-политиков, которые проявляют и к Украине и к своему народу вот именно такое отношение как и ты. Всё. Разговор окончен. Свободен!
Натали [16 мая 2010]
Для Настоящий одессит Одесса никогда не говорила на мове ни Утюсов ни Дюк де Ришелье, ни Иосиф де Рибас. Начала говорить на мове очень относительно недавно! За кино, пардон, мы платим деньги и не такие уж маленькие, чтобы выбрать самостоятельно на каком языке его смотреть кино! Хоть на китайском если мне так хочется, я плачу за это деньги!! Фильм - полная ерунда, сняли потому что нужно было что-то снять, и перевод тут ни при чем!
ОдесСит [16 мая 2010]
"Настоящий одессит" я согласен что есть мультфильмы с хорошим переводом. Например Симпсоны мне больше нравится в украинском переводе да и сериалы Альф и Леся + Рома на украинском очень хорошо смотрятся, но таких сериалов единицы. По поводу страны: я родился в СССР и поверь мне я любил ту страну, но по воле жопоголовых политиков оказался вдруг украинцем. Почитай немного историю своего города, Одесса никогда не была украинским городом. Основана российской императрицей, управлялся французами и т. д. С этим все! Свободен!
ачумевшый от споров [16 мая 2010]
Достали
Solik [20 мая 2010]
КоротЕнько: Фильм хорош. Рурк - красавчег. Смотреть всем обожателям комиксов.
Витал [20 мая 2010]
Настоящий одессит +1. Молодец. Забей на "ОдесСита" там не с кем разговаривать... Я забил. У меня есть своё мнение и я его придерживаюсь.
kseniya [20 мая 2010]
хороший фильм, слегка нудный в середине. главный актёр отлично и харизматично сыграл!
Cradle [22 мая 2010]
Задрали уже с этими языками сколько можно, не нравится не ходи.
lady [22 мая 2010]
Реально качественное кино!! Получила море удовольствия!!! И плевать что кто говорит!!!
Задрали споры! [23 мая 2010]
Cradle +1, поддерживаю. Не нравиться сидите дома а качайте хоть на глухо-немом языке и не парте мозг другим...!
bob [26 мая 2010]
Хватает смешных ляпов по "сюжету", но если на них не обращать внимание, то вкупе со спецэффектами вполне пристойная адаптация-экранизация комикса. Кстати в нем украинская озвучка на хорошем уровне. З. Ы. : З.. ли уже эти пустопорожние разговоры о языках. Буквально в каждом посте кучка недоделков толчет воду в ступе. Как говорит пословица "Не можешь изменить ситуацию - прими ее".
Вуйко з полонини [5 сентября 2010]
справжнiй переклад маэ бути тiльки украiнською. а москалям та пiдкацапникам - ганьба!!! на вибiр - на гiлляку або в расiю валiть!!!
Max [5 сентября 2010]
Ой, а я то думал начать в кинотеатры ходить. А получается хохлобляж кругом.
Укажите ваш е-мейл, мы сообщим об отзывах когда их кто-то напишет здесь:



 
Железный человек 2 (2010)




Другие обсуждения:
Планета Кино IMAX(Таирова) 104
Москва 724
Родина 748
Планета Кино (Котовского) 382
Форсаж 9 8
Чёрная Вдова 10
Телохранитель жены киллера 1
Золотой Дюк 919
Босс-молокосос 2 2
Женись на мне 2
Kinobox. Ваши личные кинозалы 2
Тихая ночь 1
Аллея кошмаров 2
King's man: Начало 1
Крик 2022 1
Зверопой 2 2
Матрица: Воскрешение 3
Человек-паук: Нет пути домой 2
Дом Gucci 3
Энканто: Мир магии 1